Kodak Lyrics English Meaning – MM | King | Seedhe Maut

January 12, 2026
Written By Fatima

Lorem ipsum dolor sit amet consectetur pulvinar ligula augue quis venenatis. 

Kodak Lyrics are on everyone’s mind, but finding the exact words can be tricky. You might be replaying the song, trying to remember each line, and feeling frustrated. It’s that moment when the tune sticks, but the lyrics just won’t.

Kodak Lyrics in this post are shared clearly and explained line by line. We’ll give you meanings, highlight the best lines, and make it easy to follow. By the end, you’ll sing along confidently and finally enjoy the song without pausing or guessing any words.

Details About Kodak Lyrics

Kodak Lyrics capture the essence of MM, King, and Seedhe Maut’s song. They mix emotions, storytelling, and rhythm, giving listeners a clear idea of the song’s meaning and style.

PointDetails
Song TitleKodak
ArtistsMM, King, Seedhe Maut
LanguageHindi & English
ThemeStruggle & life
WritersMM, King, Seedhe Maut
Popular LinesMemorable and catchy
PlatformsYouTube, Spotify
Length3–4 minutes
StyleRap, hip-hop
AudienceYouth, rap fans

Original Song

Main kheenchu apne paagalpan ki photo, hai fact

Maine kheenchi apne iphone se par moment kodak

Main aaya patte pack karne bas you should know that

I’m feeling like I’m goat, man, I gotta show that

Gotta show that yeah, yeah

Aake dekh lo, bhai, maine nahi kheenchi rajai

Thodi-si hui padi jhai woh kheench rahi tie,

Kisne hai patti padai? North-east se aayi

Khaane mein roti nahi, rice,

Dikhne mein chhoti nahi, badhiya hai height

Ncc gate ke baahar hai laga di

Maine gaadi aur woh mujhe dhoondhti aayi

Saath mein ek cheli pakadti laayi,

Safar mein ho gayi 2-2 lugai

Dono lugai ke hain bande ghar baithe

Soch rahe, “Baby nazar nahin aayi”

Baby nazar kaise aayegi jo

Saath gayi mere? Uska lifestyle thoda high

She loves go for wine and dine,

She loves to party every night

Aur average har bandi ki tarah

Teri baby ne ek se tattoo chhupaye

Milega pakka dekh kalai,

Collarbone pe chidiya udai

Aur ek to tattoo aisi jagah pe

Jo ab tak tune bhi dekha na, bhai

Likha, “Bite me, bed pe fight me”

Kawasaki, kehti, “Ride me

I’m so lonely, I’m so dicy”

Ya to bande ko bol do

“Main friend ke ghar” aur so jao tum bhi nicely

Puri raat woh ghar pe nahin aayi,

Sultan kar gaya puri chadhai

Maine jhanjh mein pen utha kar

Hi likh di panne pe ek sikhai

Aisa kutta paalne ka faayda nahi

Jo sardi mein mange rajai

Aisi kutiya nahi banti palatu

Jo market mein kheli khilai

Aise bande nahi hote dost kabhi

Jo sabse dosti badhayein

Aur tez rap karke koi faayda nahi

Jab baat hi samajh na aaye

Janm se jaati samajh na aaye,

Rakam ke saath hi sanam bhi aaye

Aake seedhe utaar ke latte

Maut bhi nanga naach nachaye

Hum bhi baithe khel khilayein,

Antim saans tak pelte jayenge khaanske

Khayenge mai ke haath se roll bhi bhai ke haath ka

Jhai mein saath mein beat bana di ukato ne,

Kehta ke “Bhai, ise chod ke jayenge”

Maine bhi galiyan bana di hain highway, moti kamai hai

Pant silai hai khaki color ki,

Ek rapper ki pure saal ki kamai

What the fu*k? Who’s calling me?

Kya ch*d hai, yaar? Main nahin kar raha baat

Calm, sun, tu suna de

Aur sun, encore ko call kar ke pooch le,

“Kahan par hai woh?”

Main aata hoon tab tak fame moot ke

Kahani ek bandi ki milti thi mujhe hauz khas mein (wooaah)

Thi party starter, mili ncc gate pe das baar

Milti thi party mein, dikhti gaadiyon mein line’ein kaat ti

Phir dikhi aurobindo market mein kahin mere doston ke saath

Ye baat hai 2014 ki, karta tha promotion

Halka-phulka paisa, baap ki gaadi,

Bharta tel har roz hi

I was broke as fu*k, karne aata tha kaam

Aur dj karma ne shuru mein keh diya tha,

“Stay away from pussy” (show pe bola)

To main tha kaam pe ek din, aake kehti,

“Where’s your friend?” (kahan hai?)

Kar rahe the date woh dono saalon se,

“Nahin pata, behen” (abe, mujhe kya pata?)

“Woh pick nahin kar raha hai call,

Use bol de na ki, “Call me back””

I told her, “Cool” aur chal pada

Karne kaam like it never happened

Phir ek raat club mein kisi usi dost ke saath hi hoon

Hai bas ek whiskey ka paisa to main ek glass hi loon

Un dono ka breakup ho gaya, milte hain lekin, shit is cool

Us raat bhi mile, dono thode awkward the, main khada door

Nikla phone se jaise hi, bandi aake baithi close (shit)

Main bar pe tha us glass ke saath,

Woh aake poochh rahi, “Kaise ho?”

Maine kaha, “Sahi” aur aankhein

Dhoondhne lag gayi dosto ko

To woh aane lag gayi paas aur puchh rahi,

“Will you buy me a drink or no?” (abe, chal)

Maine kaha, “Nahin, ye wali share kar lo”

Dost nahin dikha kahin, bheed thi bahut

Dost ki ex tryna feel me, bro

Mere sar mein chal rahi hain cheezein sab

Jaise “Is bandi ka scene kya hai?”

Aur koshish hai meri ise bhaav kam doon

Like how do I tell him ki usne ye poochha

Ki “Kya tum pe grind kar loon?” (ha-ha)

No saal baad, baitha tha stu’ mein,

Bula rahe the dost apne ghar pe, thi house party

“Acha change hoga,” ye soch ke chala gaya

Aur kaafi the log jinhein jaanta nahin

Wahan dikha mujhe ek jaana-pehchaana-sa chehra,

Thi, baave, woh wahi bandi (shit)

Alag-si lag rahi thi, alag the kapde

Aur alag thi bandi ki energy (ye baat hai?)

Aise ki woh kabhi waisi to thi hi nahin (ha-ha)

Jaise daaru to kabhi kahin pee hi nahin (ooh)

Jaise nashe aur hauz khas mein jee hi nahin (ooh)

Is bandi se seekha main ek hi cheez

Ki kaise kuch cheezein badal deti zindagi,

Pehle woh doobi thi daaru mein

Ab uske gale mein choker nahin,

Woh mangalsutra pehni hai

Pehle thi groupie, ab doodh ki dhuli hai

Pehle tha rapper koi daddy,

Ab bachchon ki mummy hai, gharelu bandi hai

Shayad woh soche ki, “Pehle bahut masti ki hai,

Abhi do bachche aur pati hai”

Badli woh kyun ki bahut thi zimmedariyan

Bahut achhi maan hai aur apne liye waqt nahin hai (prrah)

Kiya jo sahi laga dekh ke, ateet ko fainke woh jeb se

Usne ye socha ki “Ye bata, kab tak

Koi bhagega aur bachega chain se?

Kiya jo sahi laga dekh ke

Fu*k, encore kahan hai? Ise phone karta hoon, ek second

Hello

Abey yaar, bandi to palat gayi, yaar, ye

Jiske saath main aaya hoon, yaar, show ke baad

Haan bhai, I told her, no fu*king feelings, bro

Pata nahin, kya keh rahi hai? “Doston se baat kar le mere”

Ruk, main tereko callback karta hoon, yaar,

Do ghante de mereko, sab samjhata hoon

Us foolish bitch ko baatein samajh nahin aa rahi to ye extra slow hai

“I really love you for the night par mere pe extra do hain (haan, ji)

Agli do raat ke liye, tere naye daddy ke saath

Har raat nai j’ lo’ hai jo chahti tujhse extra low hai (facts)

Aur extra thick hai aur sexy lips hain”

Hold up, chal rahe mere extra lips hain

Kyunki ab woh lag rahi extra jealous aur ye extra risk hai

Ek nakli rape ke case mein jail, without the bail hai

Aur woh bhi extra shit hai to dhyaan se

Soch ke main wapas bed pe uske saath mein (haan)

Mera haath jaaye uski taang se hota wahan andarooni jhang pe

Kamar se khenchun usko apne paas mein

Kalai ko jitna tight se pakadun, utni lambi saans le (haan)

Gale se aata uske kaan pe bolun,

“Meri chhoti-moti-si baaton ko jaan de

Main rehta hoon distant” “Kitna distant?”

“Bitch, saatve aasmaan pe

Baakiyon ne bech die hain apne par pehle hi kaudi ke daam pe (kaudi)

It’s funny kaun, kya-kya kar sakta hai “Sorry” ke naam pe (sorry)

Aue usse yaad aaya, aaj raat ke lie thank you

Kal raat naya hotel bed , naya restaurant (yeah), naya menu

Tear dil todna hota toh main pehle hi deta keh jhooth

Emotionally unavailable, there’s nothing that you can do”

Ab sun rahi hai itne itminaan ke saath

Hain honth abhi bhi chal rahe uske kaan ke paas

Aur usne bola, “Fine, I get it par ye tera hi hai loss

But, promise me, you’ll call again”

Main has ke bola use, “Of course, bye” (ha-ha)

Hello, haan, bhai

Haan, yaar, gai wo subah gai

Chhod, batata hoon tereko milke, kahan hai tu?

King ke yahan hai?

Theek hai, address bhej, pahunch raha hoon main

More Read: Laal Pari Lyrics Translation: Housefull 5 | Simar Kaur | Yo Yo Honey Singh

Song Translate in English

Main kheenchu apne paagalpan ki photo, hai fact
I take a photo of my madness, that’s a fact

Maine kheenchi apne iphone se par moment kodak
I clicked it on my iPhone, but it’s a Kodak moment

Main aaya patte pack karne bas you should know that
I came just to pack some leaves, you should know that

I’m feeling like I’m goat, man, I gotta show that
I’m feeling like the greatest, man, I have to show that

Gotta show that yeah, yeah
Have to show that, yeah, yeah

Aake dekh lo, bhai, maine nahi kheenchi rajai
Come see, bro, I didn’t pull the blanket

Thodi-si hui padi jhai woh kheench rahi tie,
A little bit happened, she was pulling it

Kisne hai patti padai? North-east se aayi
Who laid the leaf? She came from the North-East

Khaane mein roti nahi, rice,
For food, not roti, but rice

Dikhne mein chhoti nahi, badhiya hai height
She’s not small in appearance, height is good

Ncc gate ke baahar hai laga di
Parked outside NCC gate

Maine gaadi aur woh mujhe dhoondhti aayi
I parked the car, and she came looking for me

Saath mein ek cheli pakadti laayi,
She brought a girl along holding her hand

Safar mein ho gayi 2-2 lugai
On the journey, there were two girls

Dono lugai ke hain bande ghar baithe
Both girls’ men were sitting at home

Soch rahe, “Baby nazar nahin aayi”
Thinking, “Baby wasn’t seen”

Baby nazar kaise aayegi jo
How would she be seen

Saath gayi mere? Uska lifestyle thoda high
She went with me? Her lifestyle is a bit high

She loves go for wine and dine,
She loves to go for wine and dine

She loves to party every night
She loves to party every night

Aur average har bandi ki tarah
And like every average girl

Teri baby ne ek se tattoo chhupaye
Your girl hid a tattoo somewhere

Milega pakka dekh kalai,
You will surely find it on her wrist

Collarbone pe chidiya udai
A bird is tattooed on her collarbone

Aur ek to tattoo aisi jagah pe
And one tattoo is in such a place

Jo ab tak tune bhi dekha na, bhai
That even you haven’t seen yet, bro

Likha, “Bite me, bed pe fight me”
It says, “Bite me, fight me on the bed”

Kawasaki, kehti, “Ride me
Kawasaki, she says, “Ride me”

I’m so lonely, I’m so dicy”
I’m so lonely, I’m so risky

Ya to bande ko bol do
Or just tell the guy

“Main friend ke ghar” aur so jao tum bhi nicely
“I’m at a friend’s house” and you also sleep nicely

Puri raat woh ghar pe nahin aayi,
She didn’t come home all night

Sultan kar gaya puri chadhai
Sultan did the full ride

Maine jhanjh mein pen utha kar
I picked up a pen in annoyance

Hi likh di panne pe ek sikhai
And wrote a lesson on the page

Aisa kutta paalne ka faayda nahi
No use raising a dog like this

Jo sardi mein mange rajai
That asks for a blanket in winter

Aisi kutiya nahi banti palatu
A dog like this doesn’t become tame

Jo market mein kheli khilai
That played in the market

Aise bande nahi hote dost kabhi
Such guys never become friends

Jo sabse dosti badhayein
Who increase friendship with everyone

Aur tez rap karke koi faayda nahi
And rapping fast is of no use

Jab baat hi samajh na aaye
When the point isn’t even understood

Janm se jaati samajh na aaye,
From birth, the caste isn’t understood

Rakam ke saath hi sanam bhi aaye
Along with money, the lover also comes

Aake seedhe utaar ke latte
Comes and directly gives a blow

Maut bhi nanga naach nachaye
Even death makes you dance naked

Hum bhi baithe khel khilayein,
We also sit and play games

Antim saans tak pelte jayenge khaanske
We will keep smoking until our last breath

Khayenge mai ke haath se roll bhi bhai ke haath ka
We’ll eat rolls made by me or brother

Jhai mein saath mein beat bana di ukato ne,
Ukato made a beat with me in Jhai

Kehta ke “Bhai, ise chod ke jayenge”
He said, “Bro, we’ll leave this”

Maine bhi galiyan bana di hain highway, moti kamai hai
I also made streets on the highway, big earnings

Pant silai hai khaki color ki,
Khaki pants are sewn

Ek rapper ki pure saal ki kamai
A rapper’s entire year’s earning

What the fuk? Who’s calling me?
What the fuk? Who’s calling me?

Kya ch*d hai, yaar? Main nahin kar raha baat
What the hell, man? I’m not talking

Calm, sun, tu suna de
Calm down, listen, you tell

Aur sun, encore ko call kar ke pooch le,
And listen, call Encore and ask

“Kahan par hai woh?”
“Where is she?”

Main aata hoon tab tak fame moot ke
I’ll come by then, fame will fade

Kahani ek bandi ki milti thi mujhe hauz khas mein (wooaah)
I met a girl at Hauz Khas (wooaah)

Thi party starter, mili ncc gate pe das baar
She was a party starter, met ten times at NCC gate

Milti thi party mein, dikhti gaadiyon mein line’ein kaat ti
Met at parties, cutting lines between cars

Phir dikhi aurobindo market mein kahin mere doston ke saath
Then I saw her in Aurobindo Market with my friends

Ye baat hai 2014 ki, karta tha promotion
This happened in 2014, I used to do promotions

Halka-phulka paisa, baap ki gaadi,
Light money, dad’s car

Bharta tel har roz hi
Fill oil every day

I was broke as fuk, karne aata tha kaam
I was broke as fuk, used to come to work

Aur dj karma ne shuru mein keh diya tha,
And DJ Karma told me initially

“Stay away from pussy” (show pe bola)
“Stay away from pussy” (said on the show)

To main tha kaam pe ek din, aake kehti,
So I was at work one day, she said

“Where’s your friend?” (kahan hai?)
“Where’s your friend?”

Kar rahe the date woh dono saalon se,
They had been dating for two years

“Nahin pata, behen” (abe, mujhe kya pata?)
“Don’t know, sister” (bro, what do I know?)

“Woh pick nahin kar raha hai call,
He’s not picking the call

Use bol de na ki, “Call me back””
Tell him, “Call me back”

I told her, “Cool” aur chal pada
I told her, “Cool” and went ahead

Karne kaam like it never happened
Doing work like nothing happened

Phir ek raat club mein kisi usi dost ke saath hi hoon
Then one night, I’m at the club with the same friend

Hai bas ek whiskey ka paisa to main ek glass hi loon
Only have money for one whiskey, so I take one glass

Un dono ka breakup ho gaya, milte hain lekin, shit is cool
They broke up, met anyway, but it’s cool

Us raat bhi mile, dono thode awkward the, main khada door
Met that night too, both were a bit awkward, I stood far

Nikla phone se jaise hi, bandi aake baithi close (shit)
As soon as I took the phone out, she came and sat close

Main bar pe tha us glass ke saath,
I was at the bar with that glass

Woh aake poochh rahi, “Kaise ho?”
She came and asked, “How are you?”

Maine kaha, “Sahi” aur aankhein
I said, “Good” and eyes

Dhoondhne lag gayi dosto ko
Started searching for friends

To woh aane lag gayi paas aur puchh rahi,
So she came closer and asked

“Will you buy me a drink or no?” (abe, chal)
“Will you buy me a drink or not?”

Maine kaha, “Nahin, ye wali share kar lo”
I said, “No, share this one”

Dost nahin dikha kahin, bheed thi bahut
Friends weren’t seen anywhere, there was a big crowd

Dost ki ex tryna feel me, bro
Friend’s ex trying to feel me, bro

Mere sar mein chal rahi hain cheezein sab
Everything was running through my mind

Jaise “Is bandi ka scene kya hai?”
Like, “What’s the scene with this girl?”

Aur koshish hai meri ise bhaav kam doon
And I’m trying to value her less

Like how do I tell him ki usne ye poochha
Like, how do I tell him that she asked

Ki “Kya tum pe grind kar loon?” (ha-ha)
“Can I grind on you?”

No saal baad, baitha tha stu’ mein,
A year later, I was sitting in the studio

Bula rahe the dost apne ghar pe, thi house party
Friends were calling me to their house party

“Acha change hoga,” ye soch ke chala gaya
Thought, “Good change will happen,” so I went

Aur kaafi the log jinhein jaanta nahin
And there were many people I didn’t know

Wahan dikha mujhe ek jaana-pehchaana-sa chehra,
There I saw a familiar face

Thi, baave, woh wahi bandi (shit)
She was the same girl

Alag-si lag rahi thi, alag the kapde
She looked different, clothes were different

Aur alag thi bandi ki energy (ye baat hai?)
And her energy was different

Aise ki woh kabhi waisi to thi hi nahin (ha-ha)
It’s not like she was ever like that

Jaise daaru to kabhi kahin pee hi nahin (ooh)
Like she never drank anywhere

Jaise nashe aur hauz khas mein jee hi nahin (ooh)
Like she never lived in intoxication or Hauz Khas

Is bandi se seekha main ek hi cheez
I learned only one thing from this girl

Ki kaise kuch cheezein badal deti zindagi,
How some things can change life

Pehle woh doobi thi daaru mein
She used to be lost in alcohol

Ab uske gale mein choker nahin,
Now no choker around her neck

Woh mangalsutra pehni hai
She’s wearing a mangalsutra

Pehle thi groupie, ab doodh ki dhuli hai
She was a groupie before, now she’s pure like milk

Pehle tha rapper koi daddy,
Before the rapper was like a daddy

Ab bachchon ki mummy hai, gharelu bandi hai
Now she’s kids’ mother, a domestic woman

Shayad woh soche ki, “Pehle bahut masti ki hai,
Maybe she thinks, “I had lots of fun before

Abhi do bachche aur pati hai”
Now I have two kids and a husband”

Badli woh kyun ki bahut thi zimmedariyan
She changed because she had many responsibilities

Bahut achhi maan hai aur apne liye waqt nahin hai (prrah)
A very good mother, with no time for herself

Kiya jo sahi laga dekh ke, ateet ko fainke woh jeb se
Did what seemed right, threw the past from her pocket

Usne ye socha ki “Ye bata, kab tak
She thought, “Tell me, until when

Koi bhagega aur bachega chain se?
Will anyone run and survive peacefully?

Kiya jo sahi laga dekh ke
Did what seemed right

Fuk, encore kahan hai? Ise phone karta hoon, ek second
Fuk, where’s Encore? I’ll call him, one second

Hello
Hello

Abey yaar, bandi to palat gayi, yaar, ye
Bro, the girl turned back, man, this

Jiske saath main aaya hoon, yaar, show ke baad
With whom I came, after the show

Haan bhai, I told her, no fuking feelings, bro
Yes bro, I told her, no fuking feelings, bro

Pata nahin, kya keh rahi hai? “Doston se baat kar le mere”
Don’t know what she’s saying, “Talk to my friends”

Ruk, main tereko callback karta hoon, yaar,
Wait, I’ll call you back, bro

Do ghante de mereko, sab samjhata hoon
Give me two hours, I’ll explain everything

Us foolish bitch ko baatein samajh nahin aa rahi to ye extra slow hai
That foolish bitch doesn’t understand, so it’s extra slow

“I really love you for the night par mere pe extra do hain (haan, ji)
“I really love you for the night, but you’re extra on me

Agli do raat ke liye, tere naye daddy ke saath
For the next two nights, with your new daddy

Har raat nai j’ lo’ hai jo chahti tujhse extra low hai (facts)
Every night she wants something extra low from you

Aur extra thick hai aur sexy lips hain”
And she’s extra thick with sexy lips

Hold up, chal rahe mere extra lips hain
Hold up, my extra lips are moving

Kyunki ab woh lag rahi extra jealous aur ye extra risk hai
Because now she seems extra jealous and it’s extra risk

Ek nakli rape ke case mein jail, without the bail hai
In a fake rape case, jail without bail

Aur woh bhi extra shit hai to dhyaan se
And that’s also extra, so be careful

Soch ke main wapas bed pe uske saath mein (haan)
Thinking, I go back to bed with her

Mera haath jaaye uski taang se hota wahan andarooni jhang pe
My hand goes on her leg, inside there

Kamar se khenchun usko apne paas mein
I pull her close to my waist

Kalai ko jitna tight se pakadun, utni lambi saans le (haan)
Hold her wrist tight, she takes a long breath

Gale se aata uske kaan pe bolun,
Come close to her ear, I say

“Meri chhoti-moti-si baaton ko jaan de
“Understand my little things

Main rehta hoon distant” “Kitna distant?”
I stay distant” “How distant?”

“Bitch, saatve aasmaan pe
“Bitch, on the seventh sky

Baakiyon ne bech die hain apne par pehle hi kaudi ke daam pe (kaudi)
The others already sold their wings at cheap prices

It’s funny kaun, kya-kya kar sakta hai “Sorry” ke naam pe (sorry)
It’s funny who can do what in the name of “Sorry”

Aue usse yaad aaya, aaj raat ke lie thank you
Then she remembered, “Thank you for tonight”

Kal raat naya hotel bed , naya restaurant (yeah), naya menu
Next night, new hotel bed, new restaurant, new menu

Tear dil todna hota toh main pehle hi deta keh jhooth
If I had to break a heart, I would have lied first

Emotionally unavailable, there’s nothing that you can do”
Emotionally unavailable, there’s nothing you can do

Ab sun rahi hai itne itminaan ke saath
Now she listens with so much calm

Hain honth abhi bhi chal rahe uske kaan ke paas
Her lips are still moving near her ear

Aur usne bola, “Fine, I get it par ye tera hi hai loss
And she said, “Fine, I get it but it’s your loss

But, promise me, you’ll call again”
But promise me, you’ll call again

Main has ke bola use, “Of course, bye” (ha-ha)
I laughed and said to her, “Of course, bye”

Hello, haan, bhai
Hello, yes bro

Haan, yaar, gai wo subah gai
Yes, man, she left in the morning

Chhod, batata hoon tereko milke, kahan hai tu?
Forget it, I’ll tell you after meeting, where are you?

King ke yahan hai?
Is it at King’s place?

Theek hai, address bhej, pahunch raha hoon main
Okay, send the address, I’m coming

Kodak Lyrics

Song Translate in Hindi

Main kheenchu apne paagalpan ki photo, hai fact
मैं अपनी पागलपन की फोटो खींचता हूँ, यह सच है

Maine kheenchi apne iphone se par moment kodak
मैंने इसे अपने iPhone से क्लिक किया, पर ये कोडक मोमेंट है

Main aaya patte pack karne bas you should know that
मैं बस पत्ते पैक करने आया, आपको पता होना चाहिए

I’m feeling like I’m goat, man, I gotta show that
मैं खुद को सबसे बड़ा महसूस कर रहा हूँ, भाई, ये दिखाना होगा

Gotta show that yeah, yeah
ये दिखाना होगा, हाँ, हाँ

Aake dekh lo, bhai, maine nahi kheenchi rajai
आओ देखो, भाई, मैंने रजाई नहीं खींची

Thodi-si hui padi jhai woh kheench rahi tie,
थोड़ी-सी हुई, वह उसे खींच रही थी

Kisne hai patti padai? North-east se aayi
किसने पत्ती डाली? वह नॉर्थ-ईस्ट से आई

Khaane mein roti nahi, rice,
खाने में रोटी नहीं, चावल हैं

Dikhne mein chhoti nahi, badhiya hai height
दिखने में छोटी नहीं, ऊँचाई अच्छी है

Ncc gate ke baahar hai laga di
NCC गेट के बाहर पार्क कर दी

Maine gaadi aur woh mujhe dhoondhti aayi
मैंने गाड़ी पार्क की, और वह मुझे ढूंढ़ती आई

Saath mein ek cheli pakadti laayi,
वह एक लड़की को हाथ पकड़ के लाई

Safar mein ho gayi 2-2 lugai
सफर में दो-दो लड़कियां हो गईं

Dono lugai ke hain bande ghar baithe
दोनों लड़कियों के लड़के घर बैठे थे

Soch rahe, “Baby nazar nahin aayi”
सोच रहे थे, “बेबी नजर नहीं आई”

Baby nazar kaise aayegi jo
बेबी कैसे दिखेगी

Saath gayi mere? Uska lifestyle thoda high
मेरे साथ गई? उसकी लाइफस्टाइल थोड़ी हाई है

She loves go for wine and dine,
वह वाइन और डाइन के लिए जाना पसंद करती है

She loves to party every night
वह हर रात पार्टी करना पसंद करती है

Aur average har bandi ki tarah
और हर औसत लड़की की तरह

Teri baby ne ek se tattoo chhupaye
तुम्हारी लड़की ने एक जगह टैटू छुपाया

Milega pakka dekh kalai,
ज़रूर मिलेगा, कलाई पर देखो

Collarbone pe chidiya udai
कॉलरबोन पर चिड़िया का टैटू

Aur ek to tattoo aisi jagah pe
और एक टैटू ऐसी जगह पर

Jo ab tak tune bhi dekha na, bhai
जिसे अब तक तुमने भी नहीं देखा, भाई

Likha, “Bite me, bed pe fight me”
लिखा है, “मुझे काटो, बिस्तर पर लड़ाई करो”

Kawasaki, kehti, “Ride me
कावासाकी, कहती है, “मुझे राइड करो”

I’m so lonely, I’m so dicy”
मैं बहुत अकेला हूँ, मैं रिस्की हूँ

Ya to bande ko bol do
या तो लड़के को बता दो

“Main friend ke ghar” aur so jao tum bhi nicely
“मैं दोस्त के घर हूँ” और तुम भी आराम से सो जाओ

Puri raat woh ghar pe nahin aayi,
पूरी रात वह घर नहीं आई

Sultan kar gaya puri chadhai
सुलतान ने पूरी चढ़ाई कर दी

Maine jhanjh mein pen utha kar
मैंने झंझट में पेन उठाया

Hi likh di panne pe ek sikhai
और पन्ने पर एक सीख लिख दी

Aisa kutta paalne ka faayda nahi
ऐसे कुत्ते पालने का कोई फायदा नहीं

Jo sardi mein mange rajai
जो सर्दी में रजाई मांगता है

Aisi kutiya nahi banti palatu
ऐसी कुतिया पालनीय नहीं बनती

Jo market mein kheli khilai
जो मार्केट में खेली-खिलाई गई

Aise bande nahi hote dost kabhi
ऐसे लड़के कभी दोस्त नहीं बनते

Jo sabse dosti badhayein
जो सबके साथ दोस्ती बढ़ाते हैं

Aur tez rap karke koi faayda nahi
और तेज़ रैप करने से कोई फायदा नहीं

Jab baat hi samajh na aaye
जब बात ही समझ में न आए

Janm se jaati samajh na aaye,
जन्म से जाति समझ में न आए

Rakam ke saath hi sanam bhi aaye
पैसे के साथ ही सनम भी आता है

Aake seedhe utaar ke latte
आकर सीधे उतार के मारा

Maut bhi nanga naach nachaye
मौत भी नंगा नाच करवा दे

Hum bhi baithe khel khilayein,
हम भी बैठकर खेल खिलाते हैं

Antim saans tak pelte jayenge khaanske
अंतिम सांस तक सिगरेट पीते रहेंगे

Khayenge mai ke haath se roll bhi bhai ke haath ka
मेरे हाथ से या भाई के हाथ से रोल खाएंगे

Jhai mein saath mein beat bana di ukato ne,
झाई में साथ में बीट बनाई उकटो ने

Kehta ke “Bhai, ise chod ke jayenge”
कहता, “भाई, इसे छोड़कर जाएंगे”

Maine bhi galiyan bana di hain highway, moti kamai hai
मैंने भी हाइवे पर गली बनाईं, मोटी कमाई है

Pant silai hai khaki color ki,
खाकी रंग की पैंट सिलाई है

Ek rapper ki pure saal ki kamai
एक रैपर की पूरे साल की कमाई

What the fu*k? Who’s calling me?
काय द फक? कौन मुझे कॉल कर रहा है?

Kya ch*d hai, yaar? Main nahin kar raha baat
क्या चोद है, यार? मैं बात नहीं कर रहा

Calm, sun, tu suna de
शांत, सुन, तुम बता दो

Aur sun, encore ko call kar ke pooch le,
और सुन, एंकोर को कॉल करके पूछ लो

“Kahan par hai woh?”
“वह कहाँ है?”

Main aata hoon tab tak fame moot ke
मैं तब तक आता हूँ, फेम मिट चुका होगा

Kahani ek bandi ki milti thi mujhe hauz khas mein (wooaah)
मुझे हौज़ खास में एक लड़की की कहानी मिली (वाओ)

Thi party starter, mili ncc gate pe das baar
वह पार्टी स्टार्टर थी, NCC गेट पर दस बार मिली

Milti thi party mein, dikhti gaadiyon mein line’ein kaat ti
पार्टी में मिलती थी, गाड़ियों के बीच लाइनें काटती थी

Phir dikhi aurobindo market mein kahin mere doston ke saath
फिर औरोबिंदो मार्केट में मेरे दोस्तों के साथ मिली

More Read: Tu hai toh Main Hoon Lyrics Translation: Mr. & Mrs. Mahi | Bollywood Songs

Frequently Asked Questions

What are the full Kodak Lyrics?

You can find all verses from MM, King, and Seedhe Maut, perfect for reading or singing along easily.

Where can I read Kodak Lyrics online?

Official lyric websites, music streaming platforms, and verified fan pages provide accurate words and lines for reference.

What is the meaning of Kodak Lyrics?

The song’s lines reflect deep emotions, personal stories, and unique vibes that listeners can connect with instantly.

Who wrote the Kodak Lyrics?

The song was crafted by MM, King, and Seedhe Maut, showcasing their creativity, style, and lyrical flow brilliantly.

How can I sing along to Kodak Lyrics?

Practice slowly while listening carefully, read the lines, and repeat until you feel confident performing every verse.

Conclusion

Kodak Lyrics are more than just words. They capture feelings and moments that stick with you. When you listen closely, you can feel the story behind every line. Songs like “kodak black calling my spirit lyrics” make the connection even stronger and more personal.

By reading this post, you now know the full Kodak Lyrics and their meaning. Lines like “kodak black calling my spirit lyrics” show why the song touches hearts. You can finally enjoy it fully. Keep the lyrics handy. Sing confidently. Lyrics are now easy to follow and share.

Leave a Comment