Payal Lyrics Translation: Yo Yo Honey Singh, Paradox | Glory

February 3, 2026
Written By Fatima

Lorem ipsum dolor sit amet consectetur pulvinar ligula augue quis venenatis. 

Payal Lyrics often help when you search for favorite song lines online. Many fans look for payal song lyrics to sing correctly. Others hunt for kaatu payale song lyrics in tamil or apni payal ka ghunghru bana lo mujhe lyrics.

Payal Lyrics give clear answers to your confusing searches and save time. This post offers correct lines and simple meanings. You will enjoy smooth reading and find exactly what you need without stress or trouble with full confidence and ease.

Details About Payal Lyrics

Payal Lyrics are loved by music fans for catchy words and emotional feel. The song connects listeners with rhythm, romance, and meaningful expressions.

PointInformation
Song TitlePayal
Main ArtistYo Yo Honey Singh
Featured ArtistParadox
Album NameGlory
Music StyleModern pop and rap fusion
ThemeLove and attraction
LanguageHindi
PopularityTrending on music platforms
Lyrics TypeRomantic and playful
AudienceYouth and music lovers

Payal Lyrics

Haan yeah yeah yeah!

Meri jaan baandh rakhi tune payal mein

Har kadam tera kare mujhe ghayal hai

Are hum to maamuli se gayak the

Tujhe dekh ke hi to hue shayar hain

Yeh jo hum pe chhaye hue badal hai

Pehle dikhe na kabhi the poore saawan mein

Raza teri razamandi mein shaamil hai

Tere hukum sar aankhon pe kaayal hai

Haa tu kehde agar 

Uthega nahi tere kaandhe se sar

Sab beasar tere ishq jaisa maine kabhi

Dekha nahi marz

Tera mujhpe hai karz

Chukaana padega jo mujhe shat pratishat

Kya kiya ye hashrat

Teri aakhon ne bhi chhodi naa koi bhi kasar

Meri jaan baandh rakhi tune payal mein

Har kadam tera kare mujhe ghayal hai

Are hum to maamuli se gayak the

Tujhe dekh ke hi to hue shayar hain

Yeh jo hum pe chhaye hue badal hai

Pehle dikhe na kabhi the poore saawan mein

Raza teri razamandi mein shaamil hai

Tere hukum sar aankhon pe kaayal hai

Meri jaan tu karle gunaah

Vaardaatein sambhal jaati hai

Tere liye kya sharam kya haya

Tu paani hai kaise bhi dhal jaati hai

Kya adaah teri hai bepanah

Jo dil mein mere ghar kar jaati hai

Kisi se bhi chhup na saka

Iraade tu chehre se padh jaati hai

Haan paagal hai

Pichhe tere jhumke aur tere kaajal ke

Tere aanchal ke kya

Dil se bhi hum tere baahar hai

Ye na wazib hai

Nakhre tere ye najaayaz hai

Ye jaayaz hain

Tere haq hi to banta hai shaayad se

Meri jaan baandh rakhi tune payal mein

Har kadam tera kare mujhe ghayal hai

Are hum to maamuli se gayak the

Tujhe dekh ke hi to hue shayar hain

Yeh jo hum pe chhaye hue badal hai

Pehle dikhe na kabhi the poore saawan mein

Raza teri razamandi mein shaamil hai

Tere hukum sar aankhon pe kaayal hai

Hum razamand are tu bhi toh ban

Tu hai udti patang main hun jogi malang

Is mard ki tu iklauti pasand

Mat kar ye jatan na dikha tu badan

Mujhe chahiye teri soul chahiye tera dil

Mera ek hi hai goal kalli kitte mil

Jo bhi tu bol bas fatne de bill

Gates tu khol babby lemme in

Bhai mera yo yo tu meri makhna

Kadam tu tere sambhal ke rakhna

Takhne mein paayal paayal mein meri jaan

Meri jaan hai tu isme koi shaq naa

Shaq naa tu kar shadte tu maaika

Honeymoon pe chalenge jamaika

Jamaaica chalenge jamaaica

Banu main jamaai teri maai ka

More Read: Pyaar Kyun Banaya Lyrics Translation: Nehaal Naseem & Haider Ali

Payal Lyrics in English

Haan yeah yeah yeah!
Yes, yeah yeah yeah!

Meri jaan baandh rakhi tune payal mein
You’ve tied my heart in your anklet

Har kadam tera kare mujhe ghayal hai
Every step of yours wounds me deeply

Are hum to maamuli se gayak the
We were just ordinary singers

Tujhe dekh ke hi to hue shayar hain
We became poets just by seeing you

Yeh jo hum pe chhaye hue badal hai
These clouds hovering over us

Pehle dikhe na kabhi the poore saawan mein
We never saw them before in the whole monsoon

Raza teri razamandi mein shaamil hai
Your will includes my consent

Tere hukum sar aankhon pe kaayal hai
Your command is cherished above all

Haa tu kehde agar
Yes, if you say so

Uthega nahi tere kaandhe se sar
My head will not lift from your shoulder

Sab beasar tere ishq jaisa maine kabhi
Everything else is ineffective like your love

Dekha nahi marz
I’ve never seen such a feeling

Tera mujhpe hai karz
You have a debt on me

Chukaana padega jo mujhe shat pratishat
I’ll have to repay it completely

Kya kiya ye hashrat
What have these desires done?

Teri aakhon ne bhi chhodi naa koi bhi kasar
Your eyes haven’t left any effort undone

Meri jaan baandh rakhi tune payal mein
You’ve tied my heart in your anklet

Har kadam tera kare mujhe ghayal hai
Every step of yours wounds me deeply

Are hum to maamuli se gayak the
We were just ordinary singers

Tujhe dekh ke hi to hue shayar hain
We became poets just by seeing you

Yeh jo hum pe chhaye hue badal hai
These clouds hovering over us

Pehle dikhe na kabhi the poore saawan mein
We never saw them before in the whole monsoon

Raza teri razamandi mein shaamil hai
Your will includes my consent

Tere hukum sar aankhon pe kaayal hai
Your command is cherished above all

Meri jaan tu karle gunaah
My love, commit a sin

Vaardaatein sambhal jaati hai
Deeds are always remembered

Tere liye kya sharam kya haya
What shame or modesty is there for you?

Tu paani hai kaise bhi dhal jaati hai
You are like water, taking any shape

Kya adaah teri hai bepanah
Your gestures are limitless

Jo dil mein mere ghar kar jaati hai
That settle in my heart like home

Kisi se bhi chhup na saka
They cannot be hidden from anyone

Iraade tu chehre se padh jaati hai
You read intentions from the face

Haan paagal hai
Yes, it’s chaotic

Pichhe tere jhumke aur tere kaajal ke
Because of your earrings and your kohl

Tere aanchal ke kya
And your flowing veil

Dil se bhi hum tere baahar hai
Even from the heart, I’m outside of you

Ye na wazib hai
This is not proper

Nakhre tere ye najaayaz hai
Your tantrums are improper

Ye jaayaz hain
These are acceptable

Tere haq hi to banta hai shaayad se
Perhaps it’s your right after all

Meri jaan baandh rakhi tune payal mein
You’ve tied my heart in your anklet

Har kadam tera kare mujhe ghayal hai
Every step of yours wounds me deeply

Are hum to maamuli se gayak the
We were just ordinary singers

Tujhe dekh ke hi to hue shayar hain
We became poets just by seeing you

Yeh jo hum pe chhaye hue badal hai
These clouds hovering over us

Pehle dikhe na kabhi the poore saawan mein
We never saw them before in the whole monsoon

Raza teri razamandi mein shaamil hai
Your will includes my consent

Tere hukum sar aankhon pe kaayal hai
Your command is cherished above all

Hum razamand are tu bhi toh ban
We are willing, so you should be too

Tu hai udti patang main hun jogi malang
You are a flying kite, I am a wandering yogi

Is mard ki tu iklauti pasand
You are this man’s only choice

Mat kar ye jatan na dikha tu badan
Don’t make an effort, don’t show your body

Mujhe chahiye teri soul chahiye tera dil
I want your soul, I want your heart

Mera ek hi hai goal kalli kitte mil
I have only one goal, how will I reach it?

Jo bhi tu bol bas fatne de bill
Whatever you say, just let it explode

Gates tu khol babby lemme in
Open the gates, baby, let me in

Bhai mera yo yo tu meri makhna
Brother, my Yo Yo, you are my love

Kadam tu tere sambhal ke rakhna
Keep your steps careful

Takhne mein paayal paayal mein meri jaan
Anklets on your ankles, my love in every step

Meri jaan hai tu isme koi shaq naa
You are my love, there’s no doubt in it

Shaq naa tu kar shadte tu maaika
Don’t doubt, marriage is to your home

Honeymoon pe chalenge jamaika
We’ll go to Jamaica on honeymoon

Jamaaica chalenge jamaaica
We’ll go to Jamaica, Jamaica

Banu main jamaai teri maai ka
I’ll become your mother’s son-in-law

payal-lyrics

Song Translate in Hindi

Haan yeah yeah yeah!
हाँ हाँ हाँ हाँ!

Meri jaan baandh rakhi tune payal mein
मेरी जान बाँध रखी तूने पायल में

Har kadam tera kare mujhe ghayal hai
हर कदम तेरा मुझे घायल कर देता है

Are hum to maamuli se gayak the
अरे हम तो मामूली से गायक थे

Tujhe dekh ke hi to hue shayar hain
तुझे देखकर ही तो शायर हुए हैं

Yeh jo hum pe chhaye hue badal hai
ये जो हम पर छाए हुए बादल हैं

Pehle dikhe na kabhi the poore saawan mein
पहले कभी पूरे सावन में नहीं दिखे थे

Raza teri razamandi mein shaamil hai
रजा तेरी रज़ामंदी में शामिल है

Tere hukum sar aankhon pe kaayal hai
तेरे हुक्म सर आँखों पे कायल हैं

Haa tu kehde agar
हाँ, तू कह दे अगर

Uthega nahi tere kaandhe se sar
उठेगा नहीं तेरे कंधे से सिर

Sab beasar tere ishq jaisa maine kabhi
सब बेअसर तेरे इश्क जैसा मैंने कभी

Dekha nahi marz
देखा नहीं मर्ज़

Tera mujhpe hai karz
तेरा मुझ पर है कर्ज़

Chukaana padega jo mujhe shat pratishat
चुकाना पड़ेगा जो मुझे सौ प्रतिशत

Kya kiya ye hashrat
क्या किया ये हसरत

Teri aakhon ne bhi chhodi naa koi bhi kasar
तेरी आँखों ने भी कोई भी कसर नहीं छोड़ी

Meri jaan baandh rakhi tune payal mein
मेरी जान बाँध रखी तूने पायल में

Har kadam tera kare mujhe ghayal hai
हर कदम तेरा मुझे घायल कर देता है

Are hum to maamuli se gayak the
अरे हम तो मामूली से गायक थे

Tujhe dekh ke hi to hue shayar hain
तुझे देखकर ही तो शायर हुए हैं

Yeh jo hum pe chhaye hue badal hai
ये जो हम पर छाए हुए बादल हैं

Pehle dikhe na kabhi the poore saawan mein
पहले कभी पूरे सावन में नहीं दिखे थे

Raza teri razamandi mein shaamil hai
रजा तेरी रज़ामंदी में शामिल है

Tere hukum sar aankhon pe kaayal hai
तेरे हुक्म सर आँखों पे कायल हैं

Meri jaan tu karle gunaah
मेरी जान, तू कर ले गुनाह

Vaardaatein sambhal jaati hai
वारदातें संभल जाती हैं

Tere liye kya sharam kya haya
तेरे लिए क्या शर्म क्या हया

Tu paani hai kaise bhi dhal jaati hai
तू पानी है, किसी भी तरह ढल जाती है

Kya adaah teri hai bepanah
क्या अदाएं तेरी हैं बेपनाह

Jo dil mein mere ghar kar jaati hai
जो दिल में मेरे घर कर जाती हैं

Kisi se bhi chhup na saka
किसी से भी छुप न सका

Iraade tu chehre se padh jaati hai
इरादे तू चेहरे से पढ़ जाती है

Haan paagal hai
हाँ पागल है

Pichhe tere jhumke aur tere kaajal ke
पीछे तेरे झुमके और तेरे काजल के

Tere aanchal ke kya
तेरे आंचल के क्या

Dil se bhi hum tere baahar hai
दिल से भी हम तेरे बाहर हैं

Ye na wazib hai
ये न वाजिब है

Nakhre tere ye najaayaz hai
नखरे तेरे ये नाजायज़ हैं

Ye jaayaz hain
ये जायज़ हैं

Tere haq hi to banta hai shaayad se
तेरे हक़ ही तो बनता है शायद से

Meri jaan baandh rakhi tune payal mein
मेरी जान बाँध रखी तूने पायल में

Har kadam tera kare mujhe ghayal hai
हर कदम तेरा मुझे घायल कर देता है

Are hum to maamuli se gayak the
अरे हम तो मामूली से गायक थे

Tujhe dekh ke hi to hue shayar hain
तुझे देखकर ही तो शायर हुए हैं

Yeh jo hum pe chhaye hue badal hai
ये जो हम पर छाए हुए बादल हैं

Pehle dikhe na kabhi the poore saawan mein
पहले कभी पूरे सावन में नहीं दिखे थे

Raza teri razamandi mein shaamil hai
रजा तेरी रज़ामंदी में शामिल है

Tere hukum sar aankhon pe kaayal hai
तेरे हुक्म सर आँखों पे कायल हैं

Hum razamand are tu bhi toh ban
हम रज़ामंद हैं, और तू भी तो बन

Tu hai udti patang main hun jogi malang
तू है उड़ती पतंग, मैं हूँ जोगी मलंग

Is mard ki tu iklauti pasand
इस मर्द की तू इकलौती पसंद

Mat kar ye jatan na dikha tu badan
मत कर ये जतन, न दिखा तू बदन

Mujhe chahiye teri soul chahiye tera dil
मुझे चाहिए तेरी सोल, चाहिए तेरा दिल

Mera ek hi hai goal kalli kitte mil
मेरा एक ही है गोल, कहीं कैसे मिल

Jo bhi tu bol bas fatne de bill
जो भी तू बोले बस फटने दे बिल

Gates tu khol babby lemme in
गेट्स तू खोल बेबी, मुझे अंदर आने दे

Bhai mera yo yo tu meri makhna
भाई मेरा यो यो, तू मेरी मखऩा

Kadam tu tere sambhal ke rakhna
कदम तू तेरे संभाल के रखना

Takhne mein paayal paayal mein meri jaan
टखने में पायल, पायल में मेरी जान

Meri jaan hai tu isme koi shaq naa
मेरी जान है तू, इसमें कोई शक ना

Shaq naa tu kar shadte tu maaika
शक ना तू कर, शादी तू मायका

Honeymoon pe chalenge jamaika
हनीमून पे चलेंगे जमैका

Jamaaica chalenge jamaaica
जमैका चलेंगे जमैका

Banu main jamaai teri maai ka
बनूँ मैं जमाई तेरी माई का

More Read: Taras Lyrics Translation: Munjya | Jasmine Sandlas

Frequently Asked Questions

What is the meaning of the Payal song?

The track shows feelings of love, attraction, and fun emotions with modern music style and catchy upbeat rhythm that listeners enjoy deeply.

Who are the singers of this song?

Yo Yo Honey Singh and Paradox sang this popular party track together with strong energetic vocals and fresh music flavor and rhythm.

From which album is the song taken?

This song comes from the album Glory created by the famous Indian music artist known for hit party tracks and catchy beats.

Why did this song become popular?

The track gained attention due to trendy lyrics lively composition, powerful beats modern rap sections fun dance vibe and mass appeal worldwide.

Where can listeners find translations?

Fans can read simple and clear explanations on music blogs lyric platforms and entertainment websites that help understand each line and correctly.

Where can I find correct payal song lyrics?

You can read full and accurate lines on trusted lyrics websites and music blogs that share verified versions for fans.

What is the meaning of kaatu payale song lyrics in tamil?

The Tamil song talks about love and playful emotions with poetic expressions and beautiful regional cultural touch.

Why is apni payal ka ghunghru bana lo mujhe lyrics so popular?

These lines became famous because of their romantic feel and emotional depth that connect strongly with listeners and old music lovers.

Conclusion

Payal Lyrics bring music lovers closer to songs. Lyrics help you sing with the right words. Many people search payal song lyrics every day. Fans also look for kaatu payale song lyrics in tamil. Lyrics connect hearts with melodies enjoy songs.

Payal Lyrics guide true music fans and save time and effort. Readers quickly find payal song lyrics here. Users easily read kaatu payale song lyrics in tamil. Many enjoy apni payal ka ghunghru bana lo mujhe lyrics. Payal Lyrics make music more enjoyable.

Leave a Comment