Tera Woh Pyar Lyrics appear in searches when emotions feel heavy and memories return unexpectedly. Many people look for tera woh pyaar lyrics at night, connecting with nawazishein karam lyrics and asim azhar tera woh pyar (nawazishein karam) during moments.
Tera Woh Pyar Lyrics guide this post by offering clear lines and simple meaning for listeners. You will find accurate words, emotional context, and reading flow. This blog helps you reconnect with the song and enjoy every verse without confusion.
Details About Tera Woh Pyar Lyrics
Tera Woh Pyar Lyrics from Nawazishein Karam touch hearts with simple yet emotional words. Fans love singing along, understanding the meaning, and feeling Asim Azhar’s soulful voice in every line.
| Point | Detail |
| Song Title | Tera Woh Pyar |
| Singer | Asim Azhar |
| Featured In | Nawazishein Karam |
| Platform | Coke Studio |
| Language | Urdu |
| Lyrics Type | Emotional, romantic |
| Translation | Available in English |
| Popularity | Widely loved across South Asia |
| Mood | Calm, soulful, heartfelt |
| Theme | Love, longing, devotion |
Tera Woh Pyar Lyrics
Baatein teri karte hue
Thak ke so jaati hoon sirhaane aasmaan
Jaane kahaan mud jaati hain
Dekhte dekhte tujhe yeh galiyaan
Teri tarah khush-bu chale
Taare hamaari tarah raaton se mile
Suni nahi zamaane ne teri meri kahaaniyaan
Karde koyi nawaazishen karam mehrbaaniyaan
Yeh aarzu thi kih dekhe yeh dunya
Ham jaisa koyi deewaana hi nahi
Karde koyi nawaazishen karam mahrbaaniyaan
Raat andheri mein chhup rahe the
Gum ek sawera dhoond rahe the
Sadiyon se jaise jaag rahe the
Pyaar ko apne dhaanp rahe the
Phir gir pade
Koyi mila nah sahaara kya karen
Suni nahi zamaane ne teri meri kahaaniyaan
Tera woh pyaar yaad aayega
Bhoolega naa yeh dil mera
Kya ho gaya socha nah tha
Tera woh pyaar (x8)
Teri woh khaamoshiyaan
Kah deti theen woh sabhi
Jo tu nah keh saki
Kaise bataati tujhe
Sharmaati thi main jaise
Aanchal men jalta diya
Khoye kahaan mujh ko bata
Tera woh pyaar yaad aayega
Bhoolega nah yeh dil mera
Tera woh pyaar yaad aayega
Bhoolega nah yeh dil mera
Kya ho gaya socha na tha
More Read: Apna Bana Le Lyrics Translation: Arijit Singh | Bhediya
Tera Woh Pyar Lyrics in English
Baatein teri karte hue
Talking about you
Thak ke so jaati hoon sirhaane aasmaan
I get tired and sleep with the sky as my pillow
Jaane kahaan mud jaati hain
I wonder where they turn
Dekhte dekhte tujhe yeh galiyaan
These streets lead me to you before I realize
Teri tarah khush-bu chale
Your fragrance drifts like you
Taare hamaari tarah raaton se mile
Stars meet the nights just like we do
Suni nahi zamaane ne teri meri kahaaniyaan
The world never heard our stories
Karde koyi nawaazishen karam mehrbaaniyaan
Someone grant us blessings, favors, and kindness
Yeh aarzu thi kih dekhe yeh dunya
The world wished to see
Ham jaisa koyi deewaana hi nahi
That no one is chaotic like us
Karde koyi nawaazishen karam mahrbaaniyaan
Someone grant us blessings, favors, and kindness
Raat andheri mein chhup rahe the
We were hiding in the dark night
Gum ek sawera dhoond rahe the
Searching for a morning in sorrow
Sadiyon se jaise jaag rahe the
We were awake as if for centuries
Pyaar ko apne dhaanp rahe the
We were sheltering love within us
Phir gir pade
Then we fell
Koyi mila nah sahaara kya karen
No one was there to support us, what could we do
Suni nahi zamaane ne teri meri kahaaniyaan
The world never heard our stories
Tera woh pyaar yaad aayega
I will remember that love of yours
Bhoolega naa yeh dil mera
My heart will never forget
Kya ho gaya socha nah tha
I never imagined this would happen
Tera woh pyaar
That love of yours
Tera woh pyaar
That love of yours
Tera woh pyaar
That love of yours
Tera woh pyaar
That love of yours
Tera woh pyaar
That love of yours
Tera woh pyaar
That love of yours
Tera woh pyaar
That love of yours
Tera woh pyaar
That love of yours
Teri woh khaamoshiyaan
Your silences
Kah deti theen woh sabhi
Used to say everything
Jo tu nah keh saki
That you couldn’t speak
Kaise bataati tujhe
How could I tell you
Sharmaati thi main jaise
I was shy as if
Aanchal men jalta diya
A lamp burned in my veil
Khoye kahaan mujh ko bata
Tell me where I am lost
Tera woh pyaar yaad aayega
I will remember that love of yours
Bhoolega nah yeh dil mera
My heart will never forget
Tera woh pyaar yaad aayega
I will remember that love of yours
Bhoolega nah yeh dil mera
My heart will never forget
Kya ho gaya socha na tha
I never imagined this would happen

Song Translate in Hindi
Baatein teri karte hue
तेरी बातें करते हुए
Thak ke so jaati hoon sirhaane aasmaan
थक कर सो जाती हूँ सिरहाने आसमान
Jaane kahaan mud jaati hain
जाने कहाँ मुड़ जाती हैं
Dekhte dekhte tujhe yeh galiyaan
देखते देखते तुझे ये गलियां
Teri tarah khush-bu chale
तेरी तरह खुशबू चले
Taare hamaari tarah raaton se mile
तारे हमारी तरह रातों से मिले
Suni nahi zamaane ne teri meri kahaaniyaan
सुनी नहीं ज़माने ने तेरी मेरी कहानियाँ
Karde koyi nawaazishen karam mehrbaaniyaan
कर दे कोई नवाज़िशें, करम, मेहरबानियाँ
Yeh aarzu thi kih dekhe yeh dunya
यह आरज़ू थी कि देखे ये दुनिया
Ham jaisa koyi deewaana hi nahi
हम जैसा कोई दीवाना ही नहीं
Karde koyi nawaazishen karam mahrbaaniyaan
कर दे कोई नवाज़िशें, करम, मेहरबानियाँ
Raat andheri mein chhup rahe the
रात अंधेरी में छुप रहे थे
Gum ek sawera dhoond rahe the
ग़म एक सवेरा ढूँढ रहे थे
Sadiyon se jaise jaag rahe the
सदियों से जैसे जाग रहे थे
Pyaar ko apne dhaanp rahe the
प्यार को अपने ढाँप रहे थे
Phir gir pade
फिर गिर पड़े
Koyi mila nah sahaara kya karen
कोई मिला न सहारा, क्या करें
Suni nahi zamaane ne teri meri kahaaniyaan
सुनी नहीं ज़माने ने तेरी मेरी कहानियाँ
Tera woh pyaar yaad aayega
तेरा वो प्यार याद आएगा
Bhoolega naa yeh dil mera
भूलेगा ना यह दिल मेरा
Kya ho gaya socha nah tha
क्या हो गया, सोचा ना था
Tera woh pyaar
तेरा वो प्यार
Tera woh pyaar
तेरा वो प्यार
Tera woh pyaar
तेरा वो प्यार
Tera woh pyaar
तेरा वो प्यार
Tera woh pyaar
तेरा वो प्यार
Tera woh pyaar
तेरा वो प्यार
Tera woh pyaar
तेरा वो प्यार
Tera woh pyaar
तेरा वो प्यार
Teri woh khaamoshiyaan
तेरी वो खामोशियाँ
Kah deti theen woh sabhi
कह देती थीं वो सभी
Jo tu nah keh saki
जो तू न कह सकी
Kaise bataati tujhe
कैसे बताती तुझे
Sharmaati thi main jaise
शरमाती थी मैं जैसे
Aanchal men jalta diya
आंचल में जलता दिया
Khoye kahaan mujh ko bata
खोए कहाँ मुझको बता
Tera woh pyaar yaad aayega
तेरा वो प्यार याद आएगा
Bhoolega nah yeh dil mera
भूलेगा ना यह दिल मेरा
Tera woh pyaar yaad aayega
तेरा वो प्यार याद आएगा
Bhoolega nah yeh dil mera
भूलेगा ना यह दिल मेरा
Kya ho gaya socha na tha
क्या हो गया, सोचा ना था
More Read: Kya Tujhe Ab Ye Dil Bataye Lyrics Translation – Sanam Re | Falak Shabir
Frequently Asked Questions
What are the Tera Woh Pyar Lyrics?
This song from Coke Studio beautifully expresses love and longing through heartfelt words, touching listeners deeply with every line and melody.
Who sings Tera Woh Pyar Lyrics?
The track is performed by Asim Azhar and Momina Mustehsan, whose voices perfectly convey emotion and create a memorable musical experience.
Where can I read Tera Woh Pyar Lyrics?
The full text along with English translation is available online, making it easy for fans to follow and understand every word.
What is the meaning of Tera Woh Pyar Lyrics?
The lyrics express deep love, emotional connection, and longing, portraying feelings that are heartfelt, relatable, and touching for many listeners.
Is there an English translation of Tera Woh Pyar Lyrics?
Yes, the translation helps understand the song’s emotions, meaning, and romantic essence clearly, making the message more accessible to everyone.
What are tera woh pyaar lyrics?
This version of the song lyrics captures emotional moments in love, helping listeners connect deeply with the feelings behind every line.
Where can I find nawazishein karam lyrics?
The lyrics are available online with full text, allowing fans to follow along and enjoy the song’s melody and heartfelt words.
Who performs asim azhar tera woh pyar (nawazishein karam)?
Asim Azhar delivers an emotional performance with soulful music, while the song’s composition enhances the depth of every word beautifully.
Conclusion
Tera Woh Pyar Lyrics touch the heart in a very quiet way. This song feels personal for many listeners. People search for lyrics when memories come back. The emotions feel real and deep. Fans often look for tera woh pyaar lyrics to sing slowly. Some also search nawazishein karam lyrics because the words feel honest. Lyrics remind listeners of love and loss. The song still connects strongly today.
Tera Woh Pyar Lyrics become even more powerful through Asim Azhar’s voice. Many people love asim azhar tera woh pyar (nawazishein karam) for its calm mood. Lyrics are simple yet emotional. Every line carries meaning. Lyrics help express feelings that stay hidden. That is the conclusion. This song remains timeless and unforgettable.


